Сведения о научной деятельности В. Н. Бенешевича (1874—1943) и важнейшие биографические данные о нем кратко и вместе с тем достаточно полно были изложены в «Записке», составленной четырьмя виднейшими русскими учеными в связи с избранием В. Н. Бенешевича членом-корреспондентом Российской Академии наук.
Владимир Николаевич Бенешевич
(к 100-летию со дня рождения)
Приводим эту «Записку» полностью, так как к ней могут быть сделаны лишь незначительные дополнения1.
«Профессор Владимир Николаевич Бенешевич родился в 1874 г. в Дисненском уезде Виленской губернии, среднее образование получил в Виленской первой гимназии, которую окончил в 1893 г. с золотой медалью. Высшее образование проходил в Санкт-Петербургском университете по юридическому факультету, который окончил в 1897 г. с дипломом первой степени. Будучи оставлен в университете для приготовления к профессорскому званию, В. Н. Бенешевич провел два года за границей, где занимался специальными вопросами по разным отделам истории права под руководством профессоров Елинека, Куно Фишера, Рудольфа Зома, Фридберга, Вундта и Гарнака. По возвращении из командировки в 1900 г. В. Н. главное свое внимание посвятил научной работе, уделяя ей все время, остававшееся от преподавательской деятельности в университете и других высших учебных заведениях. Изучение некоторых памятников древнеславянского и древнерусского права привело его к мысли о необходимости детальной и самостоятельной разработки ряда вопросов из истории права и литературы греко-римской эпохи. Этот начальный период работы дал определенное направление всей последующей ученой деятельности В. Н. Уже во время поездок для занятий в западноевропейских библиотеках ему удалось частью открыть много совершенно новых памятников, частью найти новые редакции уже известных; но он, не ограничиваясь западными библиотеками, с неослабной энергией продолжал свои исследования и на Востоке2.
Многократные поездки на Афон, Синай, в Египет, Грецию, Малую Азию и Палестину и работа в Петрограде и Москве дали в его руки громадное собрание рукописного материала, важного для проверки и новой постановки вопроса изучения греко-римских и славяно-русских юридических памятников. Эта особенность научного направления В. Н. Бенешевича — стремление к возможной полноте и точности материала — отвечает лучшим традициям русской ученой среды и объясняется, помимо этого, влиянием немецкой школы, сказавшимся и в методике его работы. Собирание массы сырого материала произведено В. Н. Бенешевичем по заранее выработанному плану с тою целью, чтобы заново построить всю историю греко-римского права. И большие работы В. Н. Бенешевича, посвященные разработке истории двух основных юридических сборников VI века, показывают, что автор имеет силы для осуществления самых широких замыслов. Магистерская диссертация под названием «Канонический сборник XIV титулов»3 появилась в 1905 г. и сопровождалась рядом приложений в особой книге, среди которых главное место занимает собрание 754 толкований к правилам, а в 1907 г. закончен был печатанием и большой том (в 840 страниц), содержащий издание самого сборника в XIV титулах по трем редакциям его с тем древнеславянским переводом, введение которого в научный оборот, даже без указания греческого оригинала, считалось одной из важных заслуг известного русского ученого А. С. Павлова. В 1914 г. появилась докторская диссертация, посвященная изучению «Синагоги в 50 титулах и других юридических сборников Иоанна Схоластика»4. Оба указанных сборника уже не раз до В. Н. были предметом внимания ученых и западных, и русских, но ни один из его предшественников не ставил вопроса о происхождении, составе и развитии сборников на такую широкую и прочную основу детального изучения всего сохранившегося материала и разностороннего изучения его. Само по себе стремление объяснить происхождение и состав древнейших собраний источников греко-римского права, получивших каноническое значение в церкви,встречает крайние трудности как в чрезвычайной разбросанности, а иногда и фрагментарности рукописного материала, так и в недостатке критических работ. Не смущаясь затруднением, автор задумал решить попутно кардинальной важности вопрос о том, каким путем и когда в церковную практику начало вливаться светское законодательство как элемент, равносильный канонам.
Вчитываясь и вдумываясь в содержание обширных трудов Бенешевича, нельзя не приходить в изумление перед разнообразием и богатством средств, приложенных автором для преодоления трудностей. Не только каждая из глав его труда, но и отдельные параграфы, а иногда и примечания в этих главах могли бы быть и со временем будут развиты в самостоятельные монографии, для которых им и материал, и основные мысли уже проработаны и подготовлены. Как справился В. Н. с трудностями своей работы, можно лучше всего судить теперь только по отзывам иностранных специалистов. Отзыв одного из авторитетнейших германских исследователей канонической литературы, Эдуарда Шварца, другим авторитетом в той же области, английским ученым С. Н. Turner, характеризуется как полный энтузиазма (Schwartz speaks with real enthusiasm of the value of Benesche witsch's work); другие, как, например, G. Bortolucci, A. Yiilicher, Η. Schmid, приветствуют в лице В. Н. авторитетнейшего исследователя и издателя памятников византийского права и даже уподобляют его научную фигуру такому первоклассному знатоку источников римского церковного права, как Fr. Maasen. Афинский национальный университет в 1912 г. избрал В. Н. почетным доктором прав, Страсбургская академия наук в 1914 г. избрала его в свои члены. Магистерская и докторская диссертации В. Н. Бенешевича удостоены были Академией наук Уваровской премии.
Профессор В. Н. Бенешевич умеет ставить широкие цели своей работе, умеет и сорганизовать общую работу: стоит вспомнить о том участии, которое он принимал в создании и ведении «Христианского Востока», «Русского исторического журнала», «Русской науки», «Науки в России». При этом следует отметить, что В. Н. проявлял и проявляет необычайную энергию и редкую настойчивость в достижении раз поставленной цели, какой-бы ни казалась она отдаленной и трудной. В многочисленных заметках, справках, дополнительных статьях он продолжает углублять и расширять свои исследования в разнообразных областях истории, археологии, права и литературы Византии и славянства. Более 60 работ уже напечатано, но как раз среди набирающихся и ждущих набора находятся такие важные предприятия, осуществление которых имело бы громадную важность для науки. Из многочисленных работ последнего времени обращают на себя внимание две: одна касается истории одного из главнейших источников наших сведений о византийской табели о рангах IX—X века5, другая сообщает важные и новые сведения для характеристики положения евреев в Византии VI—X вв. и вскрывает такие имена еврейских писателей этой эпохи, которые не удавалось разгадать авторитетнейшим исследователям в того же вопроса6.
Все работавшие с проф. Бенешевичем в академических и университетских комиссиях научились высоко ценить и его обширные знания, и научную школу, и неустанную энергию в научной работе.
Ввиду всего вышеизложенного нижеподписавшиеся считают избрание В. Н. Бенешевича в члены-корреспонденты Российской Академии наук справедливым актом признания ученых заслуг этого выдающегося исследователя.
Без даты. Подписи: Ф. И. Успенский, В. П. Бузескул, И. Ю. Крачковский, Н. Я. Марр7. В этой «Записке» остался недостаточно освещенным интерес В. Н. Бенешевича к памятникам древнегрузинской и армянской письменности и к древней славяно-русской литературе — словом, к письменности и литературе народов византийского культурного круга. Напомню лишь некоторые из работ, посвященных этой тематике. Древний грузинский перевод Четвероевангелия впервые был издан именно Бенешевичем, причем в своей рецензии на это издание крупнейший грузинский ученый К. С. Кекелидзе отметил, что Бенешевич первым из русских византинистов изучил древнегрузинский язык8.
Для истории армянской литературы и ее связей с древнерусской литературой чрезвычайно важно введение в научный оборот армянского перевода «Сказания о Борисе и Глебе»9 . Что же касается славяно-русской переводной литературы, то здесь В. Н. Бенешевича интересовали переводы самых разнообразных текстов: юридических, канонических, хронологических, ученых и других10.
Не названы также в вышеприведенной «Записке» две любопытные находки В. Н. Бенешевича, а именно «Завещание византийского боярина XI века»11 и так называемые «Отрывки В. Н. Бенешевича по истории русской церкви XIV века». «Завещание» было опубликовано самим В. Н. Бенешевичем, а «Отрывки», находящиеся на одном из листов греческой рукописи Ватиканской библиотеки № 840, издали (с русским переводом и подробным комментарием) М. Д. Приселков и М. Р. Фасмер 12.
В заключение несколько слов о педагогической деятельности В. Н. Бенешевича: она не была обширной. В дореволюционные годы он занимался преподаванием канонического права и истории права, а позднее вел в Ленинградском гос. университете эпизодические курсы по истории Византийской империи. Среди его последних учеников были А. В. Банк, Е. Гранстрем. Здесь уместно напомнить, что именно В. Н. Бенешевич первым из византинистов советского времени вел занятия по греческой палеографии. Будучи в течение ряда лет хранителем фонда греческих рукописей Гос. Публичной библиотеки в Ленинграде, он ясно понимал, что традиция изучения греческих рукописей в нашей стране не должна быть прервана. В 1935 г. он также выступал официальным оппонентом в ГАИМК на диспуте, связанном с защитой диссертации выдающимся советским византинистом Е. Э. Липшиц под названием «Земледельческий закон и проблема сельской общины в Византии».
С 1925 по 1937 г., с некоторыми перерывами, В. Н. Бенешевич работал в Отделе рукописей Гос. Публичной библиотеки в Ленинграде, где занимался исследованием отдельных рукописей и подготовкой печатного каталога всего собрания в целом. Одновременно ему была поручена организация фотокабинета. В те годы в Публичной библиотеке намечались обширные работы по изучению и раскрытию ее рукописных богатств, проводившиеся по замыслу академика Н. Я. Mappa, который был директором библиотеки с 1924 по 1929 г. В. Н. Бенешевич особенно интересовался фотографированием палимпсестов и выявлением содержащихся в них смытых текстов.
Список трудов В. Н. Бенешевича публикуется впервые13; он составлен на основании списков, хранящихся в архиве автора (ф. 192,оп. 3, № 184, лл. 38—79). Названия трудов, не учтенных самим автором и найденных библиографическим путем, сопровождаются примечанием: «В списке автора отсутствует»14.
СПИСОК ТРУДОВ В. Н. БЕНЕШЕВИЧА
1. Биографии Царевского, Цейера, Церма, Челядниных, Чемодановых, Черкасских.— «Русский биографический словарь», т. 22. СПб., 1901, стр. 451—452, 471 — 472, 480—481; т. 23. СПб., 1905, стр. 132—138, 142-147, 175, 177—183, 195—198 209—216, 220—224.
2. Два списка славянского перевода Синтагмы Матфея Властаря, хранящиеся в Санкт-Петербургской синодальной библиотеке. Описание их и тексты неизданных статей.— ИОРЯС, 1901, т. VI, кн. 4, стр. 150—227.
3. Отчет о командировке в 1902 году на остров Патмос. Отчет о деятельности Отделения русского языка и словесности имп. Академии наук за 1902 год. Приложение, стр. 94—102.— «Известия имп. Акад. наук», 1903 т. XVIII, № 3 и 4.
4. Kirchenrecht. Библиографический обзор русской литературы в: «Jahrbuch der Internationalen Vereinigung für vergleichende Rechtswissenschaft und Volkswirtschaftslehre zu Berlin». Bd. V, 2. Abt., 1899. Berlin, 1902, S. 997—1024; Bd. VI, 2. Abt., 1899-1901. Berlin, 1904, S. 1336-1347.
5. Кормчая Никифорова. Описание.—«Известия имп. Академии наук», 1903, т. XVIII, № 4, стр. 021—045.
6. Codex Justineus? — «Zeitschrift der Savigny-Stiftung für Rechtsgeschichte. Romanist. Abt.», Bd. XXIV, 1903, S. 409—414.
7. Рец. на кн.: А. И. Алмазов. Канонические ответы Иоасафа, митрополита Ефесского (Малоизвестный памятник права греческой церкви XV в.). Текст и перевод с предварит, очерком и примечаниями. Одесса, 4903; его же. Неизданные канонические ответы константинопольского патриарха Луки Хрисоверга и митрополита родосского Нила. Одесса, 1903.— ЖМНП, ч. 351, 1904, январь, стр. 231—244.
8. Рец. на кн.: А. И. Алмазов. Законоправильник при русском требнике. Критико-библиографич. очерк по поводу книги проф. А. С. Павлова «Номоканон при Большом Требнике» (М., 1897). СПб., 1902 (отдельный оттиск из «Христианского чтения», 1902, июль—декабрь).— ЖМНП,ч. 353, 1904, июнь, стр. 397—425.
9. Сведения о греческих рукописях канонического содержания в библиотеках монастырей Ватопеда и Лавры св. Афанасия на Афоне.— ВВ, XI, 1904, приложение № 2.
10. К «Ответам» Иоасафа Ефесского Георгию.— ВВ, XI, 1904, стр. 866—868; XII, 1906, стр. 525.
11. Канонический сборник XIV титулов со второй четверти VII века до 883 года. К древнейшей истории источников права грековосточной церкви. СПб., 1905— 1907 (с приложениями).
12. Библиография отдела «Право» в сб. «Византийский временник».— XI, 1905, стр. 245—256, 685—689; XII, 1906, стр. 347—357. 43. Определение 4027 года патриарха Алексия.— ВВ, XII, 4906, стр. 545—547.
14. Определение патриарха Михаила Керуллария.— ВВ, XII, 1906, стр. 517—518.
15. Ответы хартофилакса Никифора на вопросы монаха Максима.— ВВ, XII, 1906, стр. 518—524.
16. Древнеславянская кормчая XIV титулов без толкований. I. СПб., 1906—1907 (вышел только первый том в трех выпусках).
17. Завещание византийского боярина XI века.— ЖМНП, н. е., ч. 9, 1907, отд. классич. филологии, стр. 219—231.
18. «Видение» Диадоха, епископа Фотикийского в Эпире.— «Записки имп. Академии наук по историко-филологич. отделению», т. VIII, № 11. СПб. 1908, стр. 1—9.
19. Дополнения и указатели в кн.: «Памятники древнерусского канонического права. Часть первая. Памятники XI—XV вв.» Изд. 2-е. СПб., 1908 («Русская историческая библиотека», т. VI).
20. Записка об издании «Архива древнерусской письменности» (12 октября 1908 г. в Протоколах Комиссии по изданию памятников древнерусской письменности).
21. Молитва отцов Никейского первого вселенского собора. — «Известия имп. Академии наук», 1908, стр. 73—74.
22. Отчет о поездке в Синайский монастырь св. Екатерины летом 1908 г.— «Известия имп. Академии наук», 1908, стр. 1145—1148.
23. Синайский список отцов Никейского первого вселенского собора.— «Известия имп. Академии наук», 1908, стр. 281—306; перепечатано в кн.: F. Haase. Altchristliche Kirchengeschichte nach orientalischen Quellen. Leipzig, 1925, S. 257—269.
24. Die «Gebote der heiligen Väter» nach dem Euchologium Sinaiticum.— «Jagić — Festschrift». Berlin, 1908, S. 591—596.
25. Армянский пролог о свв. Борисе и Глебе.—ИОРЯС, т. 14,1909, кн. 1, стр. 201—236. 26. Ответы Петра Хартофилакса (конца XI века).— «Записки имп. Академии наук, по историко-филологич. отделению», т. VIII , № 14, СПб., 1909, стр. 1—19.
27. Прохирон (о πρόχειρος νόμος) в новейшей русской литературе.— «Юридические записки». Ярославль, 1909, вып. I (III), стр. 102—110.
28. Отзыв о книге свящ. Д. Ф. Стефановича «Стоглав: его происхождение, состав и значение в истории древнерусского церковного права и богослужения».— «Журнал заседаний Совета Санкт-Петербургской духовной академии за 1909—1910 учебный год». СПб., 1910, стр. 318—324.
29. Четвероевангелие в древнем грузинском переводе по рукописям 913 и 995 годов, под ред. В. Н. Бенешевича. Вып. I—II. СПб., 1909—1911.
30. Обозрение трудов по славяноведению. 1908—1913. Сост. В. Н. Бенешевич, В. И. Срезневский, М. Р. Фасмер, А. А. Шахматов. Под ред. В. Н. Бенешевича. СПб.— Пг., 1909-1918; 1908-1909. Вып. 1 - 4 . - ИОРЯС, 1909, т. XIV, кн. 1 - 4 ; 1910. Вып. 1—2.— Там же, 1910, т. XV, кн. 2—3; 1911. Вып. 1—2.— Там же, 1911, т. XVI, кн. 1, 4; 1912, т. XVII, кн. 1—2; 1912. Вып. 1—3. СПб.— Пг., 1913—1914, 536 стр., 1913. Вып. 1—3. Пг. 1915—1918, 685 стр. Именные указатели к «Обозрению» за 1908—1910-е гг. печатались в ИОРЯС, 1910, т. XV, кн. 1, 4. Указатель за 1911 г. вышел отдельным изданием (Пг., 1915).
31. Отрывок греческой литургии в латинской транскрипции. К истории Синайского монастыря.— «Известия имп. Академии наук», 1910, № 15, стр. 1233—1244.
32. М. И. Горчаков (некролог).— ЖМНП, н. е., 32,1911, март, современная летопись, стр. 1—17.
33. Описание греческих рукописей монастыря св. Екатерины на Синае. T. I. Замечательные рукописи в библиотеке Синайского монастыря и Синаеджуванийского подворья (в Каире), описанные архим. Порфирием Успенским. СПб., 1911; т. III, вып. 1. Рукописи 1224—2150. Пг., 1917.
34. Отчет о поездке за границу летом 1911 года.— «Известия имп. Академии наук», 1911, стр. 1097—1104.
35. Записка об основании органа для изучения христианской культуры народов Азии и Африки.— «Христианский Восток», 1912, т. I, вып. 1, стр. 1—5 (совместно с Н. Я. Марром и Б. А. Тураевым).
36. Изображение грузинского царя Давида Строителя на иконе Синайского монастыря.— «Христианский Восток», т. I, вып. 1. 1912, стр. 62—64.
37. О древнем иерусалимском списке грузинской минеи-четьей.—«Христианский Восток», т. I, вып. 1, 1912, стр. 65—88.
38. Очерки по истории Византии. Под ред. и с предисловием В. Н. Бенешевича. Вып. 1—4. СПб., издание Студенческого издат. комитета при истор.-филол. факультете СПб. университета, 1912—1915 (выпуск IV содержит хронологич. таблицы, библиографию и указатели).
39. Памятники Синая археологические и палеографические. Под ред. В. Н. Бенешевича. Вып. 1, Л., 1925; вып. 2, СПб., 1912.
40. Грузинский великий номоканон по спискам Тифлисского церковного музея.— «Христианский Восток», т. И, № 3,1913, стр. 349—377; т. V, № 2,1916, стр. 112 — 127.
41. К изучению Перещепинского клада.— «Известия имп. Археологической комиссии», вып. 49. СПб., 1913, стр. 101—116.
42. Синагога в 50 титулов и другие юридические сборники Иоанна Схоластика. К древнейшей истории источников права греко-восточной церкви. СПб., 1914 («Записки классич. отделения имп. Русского Археологического общества», т. VIII).
43. Сборник памятников по истории церковного права, преимущественно русской церкви до эпохи Петра Великого. Составил В. Н. Бенешевич. Вып. I—II. Пг., 1914—1915.
44. Рец. на: Я. M. Петровский. Письмо патриарха Константинопольского Феофилакта царю Болгарии Петру. ИОРЯС, 1913, кн.III, стр. 361—368. — «Библиографическая летопись», II, 1915, стр. 8—11 (по пагинации раздела «Критика и библиография»).
45. Список трудов А. И. Пападопуло-Керамевса, составленный проф. В. Н. Бенешевичем.— В кн.: Α. Παπαδόπουλος-Κεραμεύς. |εροσολυμΐτΐκή Βιβλιοθήκη, V.Έν Πετρουπόλει, 1915, приложение, σελ. 607—641 (в списках автора отсутствует). >
46. Рец. на кн.: А. И. Покровский. Соборы древней церкви эпохи первых трех веков. Историко-каноническое исследование. Сергиев Посад, 1915.— ЖМНП, н. c., ч. 59, 1915, октябрь, стр. 422—424 (в списке автора отсутствует).
47. Номоканон Иоанна Комнина, архиепископа Ахридского. — ВВ, XXII , 1915/1916, стр. 41—61.
48. «Канонист»-критик. — «Церковь и жизнь», 1916, № 23, стр. 349—351.
49. Новогреческая литература.— «Новый энциклопедический словарь», т. 28.
50. Протоиерей Т. И. Буткевич в роли канониста.— «Речь», 1916, № 95.
51. «Заповеди св. отец» домонгольского периода.— ИОРЯС, т. 22, 1917, кн. 1, стр. 10—15 (доклад, читанный 12 февраля 1916 г. в Обществе любителей древней письменности и 20 апреля того же года в Историческом Обществе при Петроградском университете).
52. Митрополита Алексия «Слово о новых постах». — «Библиографическая летопись», III, 1917, стр. 105—110.
53. Московский собор конца XVI века о церковном вине.— ИОРЯС, т. 22, 1917, кн. 1, стр. 1—9 (доклад, читанный 12 февраля 1916 г. в Обществе любителей древней письменности и 20 апреля того же года в Историческом обществе при Петроградском университете).
54. Тактикон Никона Черногорца. Греческий текст по рукописи № 441 Синайского монастыря св. Екатерины. Вып. I. Пг., 1916, стр. 1—120 (Записки историко-филологич. факультета Петроградского университета», 139) (Издание не было закончено).
55. Corpus monumentorum juris canonici ecclesiae graecae orientalis.— Записка, пред- ставленная в Историко-филологическое отделение Академии наук 15 сентября 1919 г.— I приложение к протоколу X заседания ИФО 17 сентября 1919 г., стр. 77—79.
56. Памятники древнерусского канонического права. Ч. 2, вып. I. Пг., 1920. Под ред. В. Н. Бенешевича (Русская историческая библиотека», т. XXXVI).
57. Die türkischen Namen der Tore von Konstantinopel.— BZ, Bd. XXXIII, . 1920, S. 408.
58. Алексей Александрович Шахматов (некролог).— «Русский исторический журнал», кн. 7, 1921, стр. 7.
59. Заметка об издании: Тактикон Никона Черногорца по рукописи № 441 Синайского монастыря св. Екатерины. Вып. 1.— Там же, стр. 180—181 (без подписи).
60. Заметка о памятниках древнерусского канонического права, ч. II, вып. 1.— Там же, стр. 181—184 (без подписи).
61. Заметка о кн.: Г. И. Булгаков. Западнорусские православные церковные соборы как органы церковного управления. Курск, 1917.— Там же, стр. 185—187.
62. Заметка о кн.: П. В. Безобразов. Очерки византийской культуры. Пг., 1919.— Там же, стр. 187.
63. Заметка о кн.: И. Берлин. Исторические судьбы еврейского народа на территории Русского государства. Пг., 1919.— Там же, стр. 188.
64. Заметка о кн.: М. С. Попов. Французская революция и религия. Пг., 1919.— Там же, стр. 188.
65. Скорбная летопись.— Там же, стр. 229—261.
66. Три анийские надписи XI века из эпохи византийского владычества. Пг., 1921. Анийская серия, VII.
67. Антисемитизм в древнем мире. Рец. на кн.: С. Лурье. Антисемитизм в древнем мире. Пг., 1922.—«Анналы», № 3. Пг., 1923, стр. 246—248.
68. Рец. на кн.: Н. F. Schmid. Die Nomokanoniibersetzung des Methodius. Leipzig, 1922 (Veröffentlichungen des Baltischen und Slavischen Instituts an der Universität Leipzig. Bd. I).— «Slavia», t. II. 1923, p. 135—138.
69. Положение германской науки (Die Not der deutschen Wissenschaft und der geisti- gen Arbeiter Geschehnisse und Gedanken zur Kulturpolitik des Deutschen Reicher von D. Dr. Georg Schreiber. Leipzig, 1923).— «Анналы», № 4. JI., 1924, стр. 330-333.
70. Byzantinische Studien in Ehemaligen Russland (1914—1923).— BNgJbb., V, 1924.
71. Sur la date de la mosaïque de la Transfiguration au mont Sinaï».— Byz., I, 1924, p. 145-172.
72. Russisch-Byzantinische Historisch-Lexikalische Komission der Russischen Akademie der Wissenschaften.— BZ, Bd. XXV, 1925, S. 507—509.
73. Spuren der Werke des Ägypters Rhetorios, des Livius Andronicus und des Ovidius in alt-slavischer Uebersetzung.— BZ, Bd. XXV, 1925, S. 310—312.
74. К истории евреев в Византии VI—X веков.— «Еврейская мысль», 1926, стр. 197 224 и 305—318.
75. Кодекс Альда Мануция в Российской Публичной библиотеке.— Сборник статей в честь С. А. Жебелева. JL, 1926, стр. 463—472 (машинопись, экземпляр Гос. Публичной библиотеки в Ленинграде; напечатан этот сборник не был).
76. Русско-византийская комиссия Glossarium Graecitatis.— ВВ, XXIV, 1926, стр. 115—130.
77. Хроника.— ВВ, XXIV, 1926, стр. 111—113.
78. Das Original der Ausgabe «Sophoclis tragoediae Septem» 1502 von Aldus Manutius.— «Philologische Wochenschrift», 1926, № 41/42, стб. 1145—1152.
79. Ред. на кн.: Δημήτριος >А. Πετρακάκκος. То μοναχίκόν πολίτευμα του 'Αγίου Ορους Leipzig, Liebsisch, 1925.— BZ, Bd. XXVI, 1926, S. 399—400.
80. Die byzantinischen Ranglisten nach dem Kletorologion Philothei (De Сег., I, II, c. 52) und nach den Jerusalemer Handschriften zusammengestellt und revidiert.— BNgJbb., V, 1926/27, S. 97-167.
81. Вазелонскне акты. Материалы для истории крестьянского и монастырского землевладения в Византии XII—XV вв. JI., 1927 (Гос. Публичная библиотека в Ленинграде. Серия V, Orientalia № 2) (совместно с Ф. И. Успенским). 82. Заметки к текстам Notitiae episcopatuum.— «Seminarium Kondakovianum», I. Prague, 1927, p. 65—72.
83. Новые данные для исторической географии Ближнего Востока (из греко-сирийского списка отцов Никейского первого вселенского собора).— «Известия Кавказского историко-археологического института в Тифлисе», т. II (1917—1925), Тбилиси, 1927, стр. 111—134.
84. Рец. на кн. Korn. Kekelitze. Geschichte der georgischen Literatur. Bd. I. Die Alte Literatur. Tiphlis, 1923.— BNgJbb., V, 3. und 4. (Doppel = ) Heft, 1927, S. 461— 462 (в списках автора отсутствует).
85. Русско-византийская историко-словарная комиссия в 1926—1927 годах.— ВВ, XXV, 1927, приложение, стр. 165—170 (в списках автора отсутствует).
86. Monumenta Vaticana ad jus canonicum pertinentia.— «Studi Bizantini», 2, 192/, p. 121—186 (описано по библиографической заметке: BZ, Bd. XXIX, 1929, S. 475).
87. Раздел «Chronique. Russie».— «Revue d'histoire ecclésiastique». Louvain, XXIII , 1927, p. 453—463, 724—730, 956—959; XXIV, 1928, p. 288—298, 562-567, 799—805, 980-985.
88. Из истории переводной литературы в Новгороде конца XV столетия.— Сборник статей в честь акад. А. И. Соболевского. Л., 1928, стр. 378—380 (ОРЯС, т. 101, № 3).
89. Nachträgliches zu byzantinischen Ranglisten.— BNgJbb., VI, 1928, S. 143—145 (в списках автора отсутствует).
90. Φ. И. Успенский как основатель и руководитель русско-византийской комиссии Академии наук.— В сб.: «Памяти Ф. И. Успенского». Л., 1929, стр. 67—74. 91. Рец. на кн.: С. Л. Епифанович. Материалы к изучению жизни и сочинений св. Максима. Киев, 1917.— BNgJbb., VIII, 1931, S. 374—376 (в списках автора отсутствует).
92. Ф. И. Успенский. Список ученых трудов.— В сб.: «Памяти Ф. И. Успенского». Л., 1929, стр. 3—23. Перепечатан без изменений с параллельным переводом на французский язык в сб.: L'art byzantin chez les Slaves. Recueil dédié à la mémoire de Th. Uspenskij. T. II. Paris, 1932, p. IX—XXXII.
93. Théodore Uspensky. Essai de biographie.— Ibid., p. I—VI.
94. Anastasios Nausios.— BNgJbb., X, 1933, 3. und 4. (Doppel = ) , Heft, S. 351—368.
95. Melanchtoniana. Ein Beitrag zur Literaturgeschichte des byzantinischen Rechts in Westeuropa 1521—1560. München, 1934 (SBAW, Philos.-Hist. Abt., 1934, H. 7).
96. Ein neuer Codex der Acta Patriarchatus Constantinopolitanus.— BZ, Bd. XXXIV, 1934, S. 479 (в списках автора отсутствует).
97. Corpus scriptorum juris graeco-romani tarn canonice quam civilis.— Actes du IVе Congrès International des études byzantines. Sofia, 1935, p. 137—144 («Bulletin de l 'Institut archéologiques bulgare, t. IX).
98. Заметка о предполагаемом издании: Syntagma XIV titulorum sine scholiis secundum versionem palaeoslovenicam adjecto textu graeco e vetustissimis codicibus manu- scriptis exarato. Consilio et auctoritàte Academiae Scientiarum Leninopolitanae edi- dit V. N. Beneševič. Tomi II, fase. 1. Leninopoli, 1928.— BZ, Bd. XXXV, 1935, S. 439—441 (издание это не было опубликовано).
99. Zur slavischen Scholie angeblich aus der Zeit der Slavenapostel.— BZ, Bd. XXXVI, 1936, S. 101-105.
100. Joannis Scholastici synagoga L titulorum ceteraque ejusdem opera iuridica. T. I. München, 1937 (SBAW, Philos.-Hist. Abt., N. F.).
101. Les manuscrits grecs du Mont Sinaï et le monde savant de l'Europe depuis de XVIIe siècle jusqu'à 1927. Athènes, 1937 (=«Texte und Forschungen zur byzantinisch- neugriechische Philologie», № 21).
Работы, указанные автором как готовящиеся к печати
1. Древнеславянская Кормчая без толкований, т. II, вып. 1. См. ф. 192, on. 1, № 36 и 38 и оп. 3, № 149 (В настоящее время эта работа подготавливается к печати Ю. К. Бегуновым и Я. Н. Щаповым в Болгарии).
2. Четвероевангелие в древнегрузинском переводе, вып. 3, См. ф. 192, on. 1, № 49.
3. Полное собрание деяний русских церковных соборов, т. I. Материалы по этой теме хранятся в ЛОИИ, ф. 261, № 12.
4. Памятники древнерусского канонического права, ч. II, вып. 2, См. ф. 192, оп. 3, № 1 - 11, 15.
5. Обозрение трудов по славяноведению за 1914 год, вып. 1—2. См. ф. 192, on. 1, № 17 (Машинописная копия этой работы хранится в Отделе рукописей Гос. Библиотеки СССР им. В. И. Ленина под шифром: ОР, 71.12. См. «Гос. Библиотека СССР им. В. И. Ленина. Записки Отдела рукописей», вып. XII. М., 1951, стр. 147, № 354. ).
6. Описание греческих рукописей Синайского монастыря св. Екатерины, т. II. Рукописи 1—1223. См. ф. 192, on. 1, № 26, и оп. 3, № 51—54, 112—115, 182.
7. Johannis Scholastici Synagoga L titulorum, t . II. См. φ. 192, on. 1, № 1—9, 119 и on. 3, № 67.
8. Печатная Кормчая 1650—1653 годов. Текст с предисловием, критическими примечаниями и указателями (в архиве В. Н. Бенешевича не найдено).
9. Кормчая митрополита Киприана. К истории славянского влияния на древнерусское право XIV—XV вв. Издание Белградской Академии наук. См. ф. 192, on. 1, № 34.
10. Хроника Петра Александрийца начала X века. (Об этой работе см.: З. Г. Самодурова. Хроника Петра Александрийского.— ВВ, XVIII, 1961, стр. 150—153.)
11. Замечательный юридический сборник Гос. Публичной библиотеки в Ленинграде — греческая рукопись № 66. См. ф. 192, on. 1, № 25, а также: Е. Э. Гранетрем. Каталог греческих средневековых рукописей ленинградских хранилищ. Вып. 2, № 121.— ВВ, XVIII, 1961, стр. 256-259.
12. Известия византийских источников о народах СССР (в архиве В. Н. Бенешевича не найдено).
____________
Примечания
1 Ф. И. Успенский, В. Π. Бузескул, И. Ю. Крачковский, Н. Я, Марр. Записка об ученых трудах В. Н. Бенешевича.— «Известия Российской Академии наук», VI серия, т. XVIII, 1924, июнь — декабрь, вторая часть. JI., 1924, стр. 536—538.
2 В автобиографии В. Н. Бенешевич указывает, что во время этих заграничных поездок он посетил 49 (!) библиотек. См. Ленинградское отделение Архива Академии наук СССР, ф. 192, оп. 3, № 184, лл. 18—21. Часть архива В. Н. Бенешевича хранится в Ленинградском отделении Института истории Академии наук СССР, ф. 261.
3 Список трудов, № 11.
4 Список трудов, № 42.
5 Список трудов, № 80.
6 Список трудов, № 74.
7 Позднее В. Н. Бенешевич был избран также членом-корреспондентом Баварской Академии наук в Мюнхене (март 1927 г.) и Прусской Академии наук в Берлине (30 мая 1929 г.). Выдержки из «Записки» немецких академиков по этому поводу см. в статье: И. Ирмшер. Русские исследователи античности в Берлинской Академии.— ВДИ, 1967, № 2, стр. 112—113, а также архив: ф. 192, оп. 3, № 103. Диплом Прусской Академии см. ф. 192, on., 3, № 104, л. 11.
8 Список трудов, № 29. Рец. К. С. Кекелидзе см.: «Закавказье», 10/III 1910.
9 Список трудов, № 25.
10 Список трудов, № 2, 16, 21, 24, 51, 73 и др.
11 Список трудов, № 17.
12 М. Д. Приселков, М. Р. Фасмер. Отрывки В. Н. Бенешевича по истории русской церкви XIV века.— ИОРЯС, т. XXI, 1916, кн. 1.
13 В архиве (ф. 192, оп, 3, № 238) хранится письмо нидерландского ученого А. Дунса (A. Doens) к вдове В. Н. Бенешевича от 17 января 4961 г., в котором говорится о намерении Дунса напечатать статью о В. Н. Бенешевиче и список его трудов; сведений о выходе такой статьи в свет найти не удалось.
14 О работах В. Н. Бенешевича см. также: З. В. Удальцова. Советское византиноведение за 50 лет. М., «Наука», 1969 (страницы по указателю); Г..В[ернадский]. 25-летие научно-литературной деятельности В. Н. Бенешевича.— «Seminarium Коndakovianum», I. Prague, 1927, p. 312—313.
Е. Э. Гранстрем