ИМПЕРАТОРСКОЕ ПРАВОСЛАВНОЕ ПАЛЕСТИНСКОЕ ОБЩЕСТВО

Открытие русской школы в Вифлееме при содействии ИППО имеет особую значимость в свете задач, поставленных президентом и министром иностранных дел

Открытие русской школы в Вифлееме при содействии ИППО имеет особую значимость в свете задач, поставленных президентом и министром иностранных дел

9 июля в пресс-центре МИД России в Москве состоялось пленарное заседание в рамках трехдневного Совещания руководителей представительств и представителей Россотрудничества за рубежом.


В мероприятии приняли участие глава МИД России Сергей Лавров - почетный член Императорского Православного Палестинского Общества, руководитель Россотрудничества Константин Косачев - действительный член Императорского Православного Палестинского Общества, руководители всех представительств Федерального Агентства за рубежом, руководители профильных министерств, ведомств и фондов, а также видные общественные деятели.

В повестку дня Совещания были включены вопросы формирования позитивного образа России в мире, реализации Концепции участия Российской Федерации в содействии международному развитию (СМР), расширения российского культурного присутствия и преподавания русского языка, экспорта российских образовательных услуг и дальнейшего укрепления связей с соотечественниками, проживающими за рубежом, а также вовлечения институтов гражданского общества в гуманитарное взаимодействие с зарубежными странами. Этим темам уделили внимание и выступающие на пленарном заседании. 




Министр иностранных дел Сергей Лавров в своем выступлении, в частности, отметил:

"В одобренной Президентом России В.В.Путиным в феврале прошлого года обновленной Концепции внешней политики подчеркивается особая важность обеспечения объективного восприятия России, продвижения позиций русского языка, содействие консолидации российской диаспоры за рубежом в целях более эффективной защиты интересов соотечественников в странах проживания.

В фокусе внимания должна оставаться ситуация с использованием русского языка. На государственном уровне осуществляется целый ряд соответствующих мер, направленных на укрепление позиций русского языка в мире, расширение географии и сфер его применения, поддержку русскоязычных сообществ за рубежом. Реализуется Федеральная целевая программа «Русский язык», рассчитанная на период 2011-2015 гг. Указом Президента следующий год объявлен в нашей стране Годом литературы. Свой вклад в эти усилия вносит деятельность Россотрудничества и российских центров науки и культуры, в большинстве которых функционируют курсы русского языка. Фонд «Русский мир» открывает кабинеты и классы русского языка на базе местных образовательных учреждений. Вместе с тем следует предпринять дополнительные шаги, чтобы как можно быстрее удовлетворить возрастающий спрос.

По-прежнему актуальна задача совершенствования престижа отечественного образования, привлечения иностранных абитуриентов в наши вузы. Это важное подспорье в деле расширения круга наших друзей за рубежом. 

Считаю важным активнее взаимодействовать с гражданским обществом, контактировать с лидерами общественного мнения, неправительственными организациями, СМИ, экспертными кругами, заинтересованными в развитии связей с Россией. Ведь в сегодняшнем мире многие испытывают искренние симпатии к нашей стране, великой культуре, ее традиционным ценностям.

Следует подумать о путях дальнейшей поддержки усилий российских НПО внешнеполитической направленности, развития их партнерских отношений с соответствующими зарубежными негосударственными институтами. Полезной представляется идея создания общественно-государственных фондов для координации работы обществ «Дружбы», ассоциаций выпускников, русскоязычной прессы, движения породненных городов".

По словам министра, новые задачи сложны и масштабны, но решаемы. "Залог успеха наших общих усилий – в соединении вековых традиций служения Отечеству с самыми современными творческими методами работы", - такими словами Сергей Лавров завершил свое выступление.


Руководитель Россотрудничества Константин Косачев поблагодарил Сергея Лаврова за поддержку, которую оказывает российский МИД деятельности Федерального Агентства, и сообщил, что в ближайшие два года планируется открыть за рубежом 11 новых российских центров науки и культуры. Сейчас в 80 странах мира работает 60 российских центров науки и культуры, 9 отделений и 25 представительств РЦНК в составе дипломатических представительств РФ. В то же время Россия уступает другим крупным мировым державам в гуманитарной сфере. "Наши геополитические конкуренты работают с опережением. Они выстроили соответствующие программы годы и десятилетия назад и сейчас пользуются их результатами", - отметил Константин Косачев и сообщил, что Россотрудничеством подготовлен проект комплексной стратегии расширения гуманитарного влияния России в мире, который до конца лета будет представлен на рассмотрение Владимиру Путину.

Мнение Сергея Лаврова о том, что разъяснять российскую внешнюю политику и укреплять контакты надо не только с теми, кто настроен на конструктивное взаимодействие, но и с теми, кто пока находится под воздействием предрассудков прошлой эпохи, поддержал член Совета Федерации Ильяс Умаханов. Он отметил, что те, кто готов работать с Россией, — это не всегда те люди, которые «делают погоду» в своих странах. По мнению сенатора, для выстраивания отношений нужны деполитизированные мероприятия, на которых может наладиться и политический диалог. 

В свете поставленных задач актуальными являются все международные проекты Императорского Православного Палестинского Общества, которые включают и расширение контактов с неправительственными организациями Палестины, Сирии, Ливана, и инициацию побратимства российских городов с городами Палестины и Кипра, и взаимодействие с Россотрудничеством на площадке Российского центра науки и культуры, размещенного в Центре ИППО в Вифлееме, но особую уникальность имеет проект содействия строительству русской школы в Вифлееме

С инициативой постройки школы, в которой можно было бы углубленно обучать русскому языку, выступил Президент Палестины Махмуд Аббас. Опираясь на исторические традиции ИППО по школьной деятельности в регионе до 1914 года, Председатель Общества Сергей Степашин убедил российское правительство принять участие в финансировании строительства школы и лично приехал на церемонию закладки памятной капсулы в основание школы, которая состоялась в марте прошлого года. И вот 1 сентября 2014 года делегация ИППО во главе с Сергеем Степашиным приглашена на открытие нового современного школьного здания, которое готово принять первых учеников. Школа будет находиться в ведении министерства просвещения Палестины, обучение будет осуществляться по палестинским стандартам, российская сторона поможет с методикой преподавания русского языка и комплектацией библиотеки литературой на русском языке и необходимыми учебными пособиями.

Этот проект не имеет аналогов в современной истории Леванта. Всем хорошо известны школы при российских посольствах, частично сохранившиеся после 1990-х, появились частные русские школы, которые действуют в Испании, Турции, ОАЭ, Египте, на Мальте и на Кипре. Они ведут обучение на русском языке, реализуют российский государственный стандарт образования и выдают российский аттестат о среднем образовании. Сеть подобных школ призвана расширять и концепция "Русская школа за рубежом", разработанная Россотрудничеством. Открыты кафедры русского языка в системе высшей школы при университетах Ближнего Востока и Северной Африки, популярны курсы русского языка, работающие при российских центрах культуры. А вот преподавание русского языка в школах для арабских детей не практиковалось, тем более построенных непосредственно Россией.

После Второй мировой войны русский язык на Ближнем Востоке присутствовал достаточно прочно. Сильное преподавание было в Египте, в Иордании, в Иране, в Ираке и других государствах. В этих странах сейчас проживает много выпускников советских и российских вузов из числа местного населения, существуют ассоциации выпускников. После распада СССР у России не было денег на поддержание этой деятельности. 

В настоящее время интерес к русскому языку в регионе набирает силу. Здесь много жен из России, которые хотят приобщить детей к русской культуре. Русский язык востребован в сфере туризма в Египте и Палестине, среди молодых людей, которые хотели бы получить профессиональное образование в России. На этом фоне изучение русского языка в арабских школах может стать новым шагом в усилении российских позиций в ряде стран Средиземноморья и Ближнего Востока. И такие инициативы уже становятся реальностью. Помимо школы в Вифлееме, русский язык с этого учебного года станет обязательным во всех школах Сирии, там еще остались грамотные специалисты-русисты.  В то же время есть определенные трудности с методиками преподавания. И это показывает как исторический опыт школ ИППО, которым потребовалось почти два десятка лет, чтобы вместе с министерством просвещения создать учебники и методики преподавания русского языка арабоязычным детям, так и проект ИППО по обучения русскому языку, реализованный в вифанской православной школе для девочек в 2009-10 годах.

В ближайшей перспективе практический опыт ИППО может быть весьма востребованным. Ведь о русских школах вифлеемской модели мечтают и в других палестинских городах.

Фото Росотрудничества

Материал подготовлен Управлением делами Императорского Православного Палестинского Общества специально для IPPO.Ru