Зов предков. Интервью с болгарским бизнесменом Младеном Станевым
В свое время он способствовал налаживанию контактов между деловыми кругами Варны и Смоленска. Его заслуга и в том, что установлены тесные связи на административном уровне. За вклад в развитие дружеских связей со Смоленском по представлению Младена Станева и его коллег из Императорского православного палестинского общества заместитель председателя правительства Болгарии даже стал Почетным гражданином нашего древнего города – кстати, впервые за более чем вековую историю почетного гражданства иностранец отмечен этим высоким званием.
По просьбе редакции журнала “Смоленск” болгарский журналист Любомир Любомиров взял эксклюзивное интервью у Младена Станева.
- Г-н Станев, вы испытываете подлинную симпатию к России и подключили своих друзей к деловым контактам ...
- Да, это факт. На протяжении многих лет я и мои партнеры работаем по укреплению дружбы между Болгарией и Россией и поддерживаем тесные контакты со многими русскими. Я уверен, что наша страна не может обойтись без России, в Болгарии в сердце каждого из нас - братский русский народ. Многие из моих русских друзей сказали, что в Болгарии чувствуют себя на священной земле - здесь приняли кириллицу, от наших земель пошло в Россию православие. Не случайно первый русский патриарх - Киприян Цамблак - болгарин. В недавнее время власти псевдо-демократов они совершили, возможно, величайшую историческую ошибку – по сути свели к низшей точке контакты с Россией. К сожалению, это нашло отражение в международных отношениях: торговый баланс достиг соотношения 100:1 в пользу России. В последнее время, однако, вернулись к вещам нормальных размеров, и снова Россия является стратегическим партнером нашей страны. Это дает надежду на реализацию более успешных контактов с одним из крупнейших рынков в мире.
- Вы одним из первых в Болгарии приняли Императорское Православное Палестинское Общество. Не могли бы вы подробнее рассказать об этом событии?
- Это большая честь, очень горжусь своим членством. Я благодарен тем людям, которые предложили мне вступить в организацию. Для меня это знак того, что мои усилия уже давно в правильном направлении. ИППО является организацией, которая защищает и содействует Православию. К сожалению, наша деятельность в Болгарии мало известна. Я надеюсь, однако, вскоре все изменится. Как православный человек я также стремлюсь к поощрению христианства. Тот факт, что такой орган, как Православная община, высоко оценивает мои усилия, льстит мне, но и чувствую обязанность активно продолжать начатое дело. Когда несколько лет назад пришлось купить монастырь Св. Поантелеймон в Преславе, чтобы он не попал в частные руки, многие называли это экстравагантным действием. Сегодня монастырь снова стал частью Болгарской Православной Церкви, и я горжусь тем, что он лежит в основе апостольской работы.
Естественно, что мы можем смотреть на вещи с другой стороны - наши корни в русских степях. Мы не должны забывать зов своих предков, будь они языческие или христианские. С Россией мы связаны кровно, давайте держаться вместе. Для меня ИППО является хранителем православия и славянства, и в этом моя миссия в жизни.
- Каковы ваши будущие намерения - так или иначе связанные с Россией?
- Это строительство памятника Св. Киприана в Стретенском монастыре в Москве. Личное обязательство, которое я предпринимаю, это доставить из Варны и водрузить в центре русской столицы этот памятник. Мероприятие очень серьезное, даже я бы назвал его святым...
В настоящее время работаем над проектом, связанным с паломничеством туристов в Болгарию. Наша страна является не только берегом Черного моря и зимним курортом, она является обителью славянства и православия. Русские паломники познакомятся с некоторыми из наиболее важных объектов в христианстве, посетят храмы и монастыри, построенные более 1000 лет назад, и будут иметь шанс попробовать болгарские вина. Я свой бизнес воспринимаю как разновидность дипломатической деятельности, потому что моя работа направлена на расширение торговых и культурных контактов между народами двух стран. Все больше и больше россиян покупают недвижимость в Болгарии, это является положительной тенденцией. Кстати, распоряжение имуществом позволяет им получить визы в ЕС.
- Определяются ли отношения между нашими двумя странами позицией политиков?
- Конечно, политики не должны оставлять контакты на волю случая. Тем не менее, иногда дипломатия отличается от пожеланий простых людей. В качестве примера я приведу наше членство в НАТО и Европейском Союзе. Оно играет несколько сдерживающую роль в экономических отношениях с Россией, влияет на визы, таможенные пошлины и т.д. Необходимо время для проведения встреч и установления контактов всех видов. Близость наших народов должна быть основана на совместных предприятиях. Культурно и исторически эти ссылки еще больше. Я с оптимизмом смотрю в будущее наших отношений с Россией.
- Для наших читателей, вероятно, будет интересно узнать, что у вас есть уникальная библиотека старинных книг. Как вы думаете, мы знаем, как сохранить свое прошлое?
- Извини, вынужден сказать "нет". В настоящее время самая великолепная печатная продукция находится в руках сомнительных коллекционеров. Кроме того, не заботясь об их хранении, они фактически препятствуют массовому читателю коснуться этих шедевров. В дополнение к сбору я отдаю старые книги и уникальные издания. Славянский культурный центр, который я возглавляю, поставил перед собой амбициозную задачу построить библиотеку старинных книг. Такие публикации будут сохранены и доступны как можно большему количеству читателей. Некоторые из этих книг были переданы в дар школам Варны и доступны сотням студентов.
- Каково ваше самое интересное знакомство в России?
- Во время моей последней поездки в Смоленск познакомился с одним из Героев Советского Союза, участником Второй мировой войны. Выяснилось, что он был одним из первых русских солдат, ступивших на болгарскую землю. Он рассказал довольно любопытную историю о встречах в освобожденных городах. Воинам дали предписание не приостанавливать движение в поселениях, жителей также предостерегали отвлекать советских танкистов в пути по городам и селам. Но сдержать чувства люди не могли. Население бросало в машины фрукты, овощи, жареных кур и даже поросят. Такой впечатляющий момент: русский танкист с арбузом - очень вкусно! Болгары не испугались скрывавшихся в засаде фашистов, приветствовали русских освободителей восторженными криками и цветами.
- Как бы вы описали Болгарию русским?
- Это простая и одновременно сложная задача. Наша страна уже не такая, какой ее представляют россияне по социалистическому образу. Но это знание, однако, либо устарело, либо часть "вымышленного" социалистического образа. Для болгар Россия остается “второй родиной”. И русские чувствуют себя хорошо в Болгарии. Здесь почти нет языкового барьера, наша природа более чем впечатляет, и близость двух народов является неизменной. Болгария - идеальное место для деловых контактов и обитания. Я могу только рекомендовать: приезжайте и посмотрите сами.
- Что вы пожелаете читателям журнала “Смоленск”?
- Я повторяю, приехать в Болгарию и посмотреть на себя в своей красоте. Оставим дипломатию политикам. Болгария ждет вас!
Журнал "Смоленск" № 11 (111) 2009 г.